Deviant Login Shop  Join deviantART for FREE Take the Tour
×



Details

Submitted on
June 17, 2012
Image Size
37.0 KB
Resolution
600×655
Submitted with
Sta.sh
Link
Thumb
Embed

Stats

Views
410 (1 today)
Favourites
21 (who?)
Comments
40
Downloads
4
×
Korean Yoshi by silvermonochrome Korean Yoshi by silvermonochrome
Korean Yoshi ~ 06/17/12
Ahhh, what an odd couple. An english speaking yoshi that can actually understand a korean yoshi. Who knew? :XD:
If I was in the same situation, I'd let them be though, cuz what the yellow yoshi did was kinda rude. haha :P
Add a Comment:
 
:iconmiss-cleo:
Miss-Cleo Featured By Owner Jun 24, 2012
WOW, you crazy! :P
Reply
:iconsilvermonochrome:
silvermonochrome Featured By Owner Jun 24, 2012  Hobbyist Digital Artist
Nurr... :iconepiclaplz:
Reply
:iconmiss-cleo:
Miss-Cleo Featured By Owner Jun 24, 2012
YURRR :D
Reply
:iconmiju22:
miju22 Featured By Owner Jun 20, 2012  Student Digital Artist
Woow! You can speak korean?

But.. She speaks a little bit weird..
Reply
:iconsilvermonochrome:
silvermonochrome Featured By Owner Jun 21, 2012  Hobbyist Digital Artist
No. I got help from a friend, but I wasn't sure with the translation, so I used Google Translate. Yeah, I know :3
Reply
:iconmiju22:
miju22 Featured By Owner Jun 21, 2012  Student Digital Artist
Ouch.. Google translate sucks really in such things..XD
Reply
:iconsilvermonochrome:
silvermonochrome Featured By Owner Jun 21, 2012  Hobbyist Digital Artist
Oh. Yeah. Ah well... :P
Reply
:iconlilarrin:
LilArrin Featured By Owner Jun 18, 2012  Hobbyist Digital Artist
통역을 좀 이상하게 한거 같은데요...자기를 도와준 친구는 한국어를 잘 쓰세요?

예를 보면, 세 번째 칸에는 '입이 있어도' 대신 '입닥쳐'를 쓰는게 더 좋을거 같아요.
Reply
:iconsilvermonochrome:
silvermonochrome Featured By Owner Jun 18, 2012  Hobbyist Digital Artist
Well, I wasn't really sure if the translation done was right, so I used Google Translate. (Korean to English) That's why it became like that... :U
Reply
:icontylorthehedgehog:
TylorTheHedgehog Featured By Owner Jun 17, 2012  Hobbyist Traditional Artist
lol You tell him! XD
Reply
Add a Comment: